Archive for the ‘Writers’ Category

 

Railhead-Philip-Reeve

This is a delightfully fun and engaging tale with all the confidence you’d expect of Phillip Reeve, returning to the steampunk genre, if in a very different world, of Mortal Engines.

Here, rather than walking cities, we have sentient trains and K-gates – wormholes or portals, taking trains and their passengers instantly to different worlds and different planets – androids who may or may not be sentient, AIs who may or may not be divine, street urchins and renegade consciousnesses and hive monks. It is a richly imagined and realised world, only a brief fragment of which we see but with enough detail and verve to make the rest imaginable. A word which exists but which ever impedes the cracking pace Reeve creates.

The story follows Zen Starling, the aforementioned street urchin, fulfilling every child’s fantasy role: a meagre existence, relying on his hard working sister and occasional thefts, is transformed when he meets Nova and her employer Raven who reveal that he is actually a lost scion of the ruling Noon family and employ him to infiltrate their train to steal a valuable item. As is not-unexpected, an item whose value is more than financial: a powerful and dangerous artefact within the world created by Reeve.

On the surface, this is a fairly traditional heist tale: various exploits by Zen and Nova lead to them infiltrating the train and they steal the artefact; when abandoned by Raven and learning more about it, they cobble together a revenge heist to steal it back.

There is however, a real humanity in this book and sympathy, albeit generally directed at the non-human characters: the beautiful and  tender trains bearing tags and art with pride and the motoriks, robots and droids with ore soul than R2-D2 or C3PO. And Phillip Reeve is not scared to give the reader shocks: the fate of the sentient trains destroyed (killed?) in the heist and the fate of Nova and, even more so, the tagger Flex were genuinely shocking and moving in a young adult book. 

Reeves gives a nod to a number of classic and popular examples of the science fiction genre from  Blade Runner to Dune to Stargate with touches of Arthur C. Clarke. 

I hear rumours that this is the first of a trilogy and I hope that’s true because it’s a thoroughly enjoyable and thrilling ride 

the-boy-on-the-bridge-couverture

There are times when comfort, familiarity and ease are, actually, exactly what you need; at other times, by all means, challenge me, make me confront my preconceptions, subvert my genres in different ways. When I’m tired, poorly and stressed, however, enfold me in familiar settings, tropes and – hell, yes – even the comfort of overused clichés.

And, that is broadly speaking what The Boy on the Bridge, Carey’s prequel to The Girl With All The Gifts, offers.

Having read the original, the concept of the world in which the Cordyceps fungus has infected the human race, creating the familiar post-apocalyptic environment of zombie hungries, plucky scientists and gung-ho soldiers. Carey’s tale occurs ten years after the fungus pathogen emerged, turning the majority of the population into “hungries”, motivated purely by a desire to eat fresh raw meat and with enhanced speed, strength and endurance. It takes place in a Britain where London has fallen and humanity has retreated to the coastal defences of Beacon or has become “junkers”, marauding through the ravaged landscape stealing, raping and turning cannibalistic. All of which, however, is very much in the background: just like the original novel, Carey focuses on a small group of people, in this case, a team of scientists, accompanied by a team of soldiers, who are travelling the length of Britain in the Rosaline Franklin, which is essentially the bastard child of a tank and a science lab and a submarine. The purpose of the journey is a little weak – ostensibly to collect samples left in a variety of places and to perform a range of dissections – but is really just to isolate a group of characters in a hostile environment.

And who do we have in the field? Colonel Carlisle, an adherent to the military chain of command who clashed with the authorities in Beacon before the novel; McQueen, the trigger happy rebellious soldier; Samrina Khan, a motherly and reasonable scientist; Steven Greaves, a child savant on the autistic spectrum; Dr Fournier, the cowardly and pusillanimous civilian commander, more than open to being manipulated by the powers back in Beacon. Plus a range of generally dispensible others. Had this been Star Trek, they’d have been in red shirts. Nothing original, nothing challenging and the trope of the genius autistic child is so overdone. Greaves is more credible and engaging that Wesley Crusher, – and has a more plausible conclusion – but only barely. Familiar enough tropes, rubbing against each other in ways which will be familiar to anyone used to film or television or comic books – a genre in which M. R. Carey writes. Conflict, betrayals, reconciliations and accommodations are made.

As readers of The Girl with All the Gifts will no doubt suspect, the Rosalind Franklin’s crew encounter a group of children, second generation hungries where an accommodation has evolved between the human and hungry: enhanced, hungry but also capable of thought and communication and social life. Conflict with the children becomes something else by the end of the novel and Carey successfully shifts our sympathies from humanity – who generally come across as venal, selfish and flawed – to the children… but that itself comes as no surprise to readers familiar with the first novel.

The strongest part of the novel, in my opinion, occurs in the Epilogue, twenty years after the main narrative and perhaps a decade after the events of The Girl with All the Gifts when Carlisle – now in a mountain fortress – confronts a cadre of children who have scaled the mountain in search of the last remnants of humanity. Led by a familiar character. I have to say, I was surprised by how effective that conclusion was.

Well played, Mike Carey. Well played.

The-Plague-Charmer

As the image above shows, this book is another historical fiction novel by the author of Company of Liars, which I read and enjoyed a while ago. It wasn’t a great book but it was an enjoyable enough read, earning a decent four star review here. I was expecting something similarly entertaining and comfortable reading. Nothing too challenging.

And that is what this book offers.

Unlike Liars, which roams across England, The Plague Charmer takes place in a single village of Porlock Weir in Exmoor and the overseeing castle of Porlock Manor in 1361. A village and manor under threat from the onset of the plague and the change in focus to that isolated, tethered, claustrophobic atmosphere was an effective change. The horror of Sara and her family, locked up in their cottage to see whether any had contracted the plague – a genuinely horrific and, I am sure, historically accurate account – was a microcosm of the whole country.

Unfortunately, unlike Liars, it eschews the single narrative voice in favour of leaping – sometimes wildly and unpredictably – between a range of different narrators, sometimes only touching on one narrator for a couple of pages before launching into a  different point of view. We see multiple narrators: Sara, the wife whose family are ravaged by the plague and who watches her husband die and her sons flee; Luke, her son; Will, the dwarf cast out from the Manor and an outcast from the village – a character who owes a debt to George R. R. Martin’s Tyrion Lannister; Matilda, the devout, pious hypocrite; Lady Pavia, a dowager widow fleeing the plague in the Manor; Lady Christina, a disgraced young bride with a son born – somewhat inconveniently – less than nine months after her marriage. The novel, similarly, bounces between different ideas: the historical horrors of the plague; the supernatural threat of Janiveer, the mysterious woman who was rescued from the sea on the day of the eclipse in the opening chapters; the threat of religious extremism and cult.

Altogether, I was underwhelmed by the novel. None of the characters were particularly likeable and the writing was neither crafted nor subtle. Maitland never gives the reader time to settle into the voice of one character before changing again and again; and whole tracts of the novel – Luke and Hob’s story for example – were simply rather tedious and dull and not compensated for by the more tightly written final section.

Maitland does seem very historically convincing in the small details – the idea behind the character Will, the artificial dwarf, is an abhorrent concept, the comprachicos of Victor Hugo’ The Man Who Laughs – but was far less successful in this book than in the earlier Liars.

 

For various reasons – Ofsted, toddler, family visits – I’ve not been able to add reviews recently and am about to try to catch-up. Once again.

As an aide memoir to myself, to you – and a short cut to adding photos later, the books I’m yet to review are:

Autumn by Ali Smith: gorgeous, transformational, not (as advertised) a post-Brexit novel.

Autumn-cover_jpeg-662x1024

 

 

 

 

 

 

The Bear and the Nightingale, by Katherine Arden: a dark and wintry Russian fairytale mythic novel.

bear nightingale 2

bear nightingale

Carpe Jugulum by Terry Pratchett, a re-read of my favourite and first Pratchett.

carpe-jugulum

The Boy In the Tower by Polly Ho-Yen, a young adult apocalyptic novel.

boy tower

We Are All Made Of Molecules, by Susin Nielsen: a young adult family saga.

molecules

The Plague Charmer, by Karen Maitland, an historical fantasy novel.

The-Plague-Charmer

the-hanging-tree-628x1024

 It’s a funny thing about series. What is original and unique can become familiar and even – dare I say it? – stale as a series goes on. They become perhaps over-thought or overworked like a piece of dough that’s had the life kneaded out of it.

I wonder whether that’s what has happened with this book.

I have thoroughly enjoyed Aaronovitch’s Peter Grant series up to this point. The genii loci of the rivers of London created a mythic and original take on London; the Faceless Man was a formidably distant and shadowy nemesis; Nightingale was enigmatic; Grant himself was engaging and a pleasant narrative voice. Foxglove Summer, which bravely took Grant out of London, worked brilliantly by keeping a freshness which the return to London in The Hanging Tree seemed to lose.  

I mean, don’t get me wrong. It’s a good book in that slightly niche fantasy detective genre. It was just a little familiar and tired.

In this book, Grant is called in to what appears to be a drug overdose which implicates one of Lady Tyburn’s daughters – Olivia Jane McAlliste-Thames – as the supplier of those drugs. A convoluted series of plot twists involving a lost Principia by Newton dealing with alchemy brings in the newly reconstructed Lesley May and the Faceless Man who is eventually in this book unmasked but who, as usual, escapes in the end.

As usual, there are a couple of nice set pieces; Nightingale again exudes the potential for massive power but is never seen doing it; there’s the usual credible police procedures. And it was all decent enough. But familiar. A little bit by-the-numbers.

The other thing that really irked me was that Peter Grant frequently did things with other people and always uses the “Beverley and me …” subject construction. Always. I think without exception. Maybe I’m getting old and I know it’s to create a voice but it irked.

I will still follow the series through to the end: I am that invested in the characters. But I hope there’s some more joy and life in the next one.

his-bloody-project

Authenticity is often what we look for in a book. Is the setting authentic? Are my characters authentic? Is my voice authentic? Is my lexis authentic? It doesn’t take much sometimes to pull a reader from a novel and inauthenticity can do it. I’ve still got concerns about the use of the f-word in Hilary Mantel’s glorious Wolf Hall and Bring Up The Bodies. Some writers embrace otherness and the inauthentic to create something lyrical and beautiful. Others like Jim Crace’s Harvest and Gift Of Stones are credible and authentic but we never lose track of the fact that these are novels.

Gramme Macrae Burnet goes the other way: His Bloody Project drips with authenticity to the point where it blurs the boundaries of fiction and history. Purporting to be a collection of found historical documents, found when 

“In the spring of 2014 I embarked on a project to find out a little about my grandfather, Donald ‘Trump’ Macrae, who was born in 1890 in Applecross…”

In addition to this preface, Burnet embeds his novel in reality: the villages of Applecross and Culduie are real; the criminologist James Bruce Thomson is real; the grim and ungenerous land is real; the daily trials and hard work required to eke a living from that land is utterly credible and authentic. The temptation is to accept the historical authenticity as fact, to turn to Google or Wikipedia to discover which characters are actually real!

On 12th April 1869, Roderick Macrae – inhabitant of Culduie in the far reaches of Scotland – killed Lachlan Mackenzie – known as Lachlan Broad. Murdered him and his sister and his infant son. Bludgeoned them with a croman and flaughter. Don’t worry, a glossary is provided in the novel.

No spoilers here: we learn that in the opening pages of this Man Booker shortlisted novel. Unlike most crime fiction (and that – along with other things – is what this is), there is never any doubt as to who committed the crime: Macrae is discovered covered in blood and admitting the deed. It is not so much a whodunit as a whydunit. And perhaps an exploration of how impossible a task it is to know the contents of another man’s heart or mind. Because Macrae’s only defence is his own insanity.

And I’m not sure we ever receive any answer: the witness statements and testimony and expert opinion and especially Macrae’s own purportedly personal account all testify to the impossibility of knowing. They confuse and contradict and complement each other throughout.

There is so much to admire here: the wealth of narrative voices, all of which are again authentic; it’s a compelling exploration of the deprivation of the crofters’ life; it’s an examination of the misery that an abuse of power can create. It is comical in the second half’s account of the trial, and absurd – especially when Macrae’s father visits the factor to discover and inspect the regulations under which his tenancy is governed, having been challenged for breaking them, and is told that

“a person wishing to consult the regulations could only wish to do so in order to test the limits of the misdemeanours he might commit.”

It is a fascinating, although ultimately bleak and harrowing glimpse into history and a thoughtful game between Burnet and the reader exploring that boundary between history and story. And also a cracklingly good read behind the literary mind games.

hagseed-by-margaret-atwood-wide

Once again, a deliciously striking cover for Margaret Atwood’s most recent novel, and the most recent entry into the Hogarth Shakespeare Project… and the first in the project that I’ve read.

Now, I have a confession to make before going much further: I’ve never really got Margaret Atwood. I’ve wanted to; I’ve tried to. I really have. The Handmaid’s Tale, Oryx and Crake, The Blind Assassin, The Heart Goes Last… I’ve found them all daunting and I’m not usually daunted by books. Maybe daunting isn’t the right work. I’ve just never got into them however hard I’ve tried.

But this one, I actually really loved!

A re-invention of The Tempest, Hag-Seed is set in Makeshiweg, Canada where Prospero is re-imagined as Felix, the director of a local theatre festival, usurped by the Machiavellian machinations of a deliciously corporate Tony, an act which similarly de-rails his plans for a production of The Tempest. And within that circularity is encapsulated a taste of the delightful self-referentiality of the novel: theatres and productions and prisons and revisions and re-versions of the play multiply dizzyingly. Felix seemed perpetually with one-foot in the play: even before the villainous firing, he had lost his wife and named his daughter Miranda.

And Miranda is the heart of this novel: unlike Prospero’s daughter, Felix lost his own child and conjures her up as a memory which elides into an hallucination and slips into ghostliness through the novel. Simultaneously present and absent. Desperately clung to by Felix. Student and teacher.

Despite the ridiculous over-the-top caricature which Felix can become

His Ariel, he’d decided, would be played by a transvestite on stilts who’d transform into a giant firefly at significant moments. His Caliban would be a scabby street person – black or maybe Native – and a paraplegic as well, pushing himself around the stage on an oversized skateboard.

Atwood truly creates empathy and real pain in his oh-too-real experience of his grief as a father. At times, it feels touched by Hamlet rather than just The Tempest.

Felix slinks into a self-imposed exile following his firing and spends twelve years following the evil Tony’s rise to government and slowly plotting his revenge, a revenge which requires the Fletcher Correctional Facility to achieve via a Shakespeare Literacy Programme in which the inmates perform a Shakespeare play each year. As Tony and his cronies circulate and plan to visit Fletcher, Felix uses The Tempest as a tool with which to exact his revenge in a dark and drug-fuelled finale.

Personally, I preferred the build-up and rehearsal to the actual performance of the play and the enactment of the revenge. I loved the way that the inmates who were Felix’s cast toned down the self-indulgent theatricality of his original ideas and added rap, cynicism, kitsch and machismo to his re-invented re-invention. The actress Anne-Marie – a feisty and cool kick-ass dancer who can hold her own in the prison – becomes his Miranda; his Miranda becomes his Ariel.

At heart, the novel is an achingly painful and beautiful farewell from a father to his memories of his daughter and an ownership of grief. The final farewell genuinely brought tears to the eyes.

Other entries to the Hogarth Shakespeare Project include Jeanette Winterson’s The Gap of Time (The Winter’s Tale), Howard Jacobson’s Shylock Is My Name (The Merchant of Venice) and Anne Tyler’s Vinegar Girl (The Taming of the Shrew). I look forward to picking these up and, when they’re released, Tracy Chevalier’s Othello, Gillian Flynn’s Hamlet, Jo Nesbo’s Macbeth and Edward St Aubyn’s King Lear to come.

 

 

cover-nutshell_ian-mcewan

Some books need more of an exercise in imagination than others. A bigger suspension of disbelief.

An unborn narrator, for example, is one such.

And not just unborn in a metaphorical sense but literally foetal.

The narrator of McEwan’s most recent book – recently serialised on Radio 4 – is a third-trimester Hamlet, set in modern London, recounting his mother’s and uncle’s attempts to usurp his father. And once you’ve created such an unconventional narrator, I suppose it makes complete sense – once your reader has abandoned that much disbelief – to make him very articulate, learned and astute. McEwan tosses in the occasional nod to Radio 4 podcasts as an explanation for the narrator’s knowledge, but – to be honest – who needs it? It’s a talking foetus; why not an articulate one?

It is a particularly intriguing notion for me at the moment. However indulgently and self-consciously artificially written, the concept of a vivid and thoughtful interiority of the foetus drives home to me: my own three-year old is smart, clever and manipulative but, for reasons so far unknown, not talking. I am, perhaps, therefore, already conditioned to see and cherish the interior life of the silent. To let the silent child speak to me in her own way.

And it is more than just a writerly frolic and unnecessarily facetious twist. It does shine a light on Hamlet’s twisted and fluid relationship with his own mother Gertrude in Shakespeare’s play – or Trudy in McEwan’s novel – and it shifts that relationship to the centre of the action, and makes her a knowing co-conspirator with the dullard Claude. And their relationship is brilliantly serpentine and mutually destructive, leaving the reader never quite sure who is taking advantage of whom.

Of course, McEwan’s Hamlet – like many of McEwan’s characters and stories and novels such as On Chesil Beach and In Between The Sheets – looks at the coarseness of sexuality in the face… quite literally in this case:

Not everyone knows what it is to have your father’s rival’s penis inches from your nose. By this late stage, they should be refraining on my behalf. Courtesy, if not clinical judgement, demands it. I close my eyes, I grit my gums, I brace myself against the uterine walls…. Wall of Death! On each occasion, on every piston stroke, I dread that he’ll break through and shaft my soft-boned skull and seed my thoughts with his essence….

Here I am, in the front stalls, awkwardly seated upside down. This is a minimal production, bleakly modern, a two-hander. The lights are full on and here comes Claude. It’s himself, not my mother, he intends to undress. He neatly folds his clothes across a chair. His nakedness is as unstartling as an accountant’s suit…. And my mother? On the bed, between the sheets, partly dressed, wholly attentive, with ready hums and sympathetic nods. Known only to me, under the bedclothes, a forefinger curls over her modest clitoral snood and rests a half-inch inside her. This finger she gently rocks as she conceded everything and offers up her soul.

Like those other novels, this coarseness is both repulsive and hilarious and poignant all at the same time. Deeply unsettling and thoroughly engaging at the same time.

The novel works on a range of levels: it is an intriguing thriller as well as an exploration of the death of love as well as a reimagining of Shakespeare.

And I enjoyed it immensely.

 

Girl-of-Ink-and-Stars.jpg

This certainly has a distinctive and gorgeous cover on it, which has graced the window front of local bookshops for weeks!

But they do say that you shouldn’t just a book etc etc etc …

The book is narrated by Isabella, a young girl on the island of Joya, who has been brought up on her father’s stories and myths in the years following her brother and mother’s deaths. The world Hargrave creates is intriguing: there is a nineteenth century feel to the world, and perhaps a colonial setting with the almost omnipotent Governor; yet familiar names are rendered differently with passing references to Amrica, Afrik and India. References which must, perforce, be passing as the island appears to be cut off and isolated from the rest of the world; and indeed Isabella’s town of Gromera cut off and isolated from the rest of the island. This isolation makes Isabella’s father’s occupation of cartographer particularly redundant, but the idea of maps and of creating charts and of knowing our place in the world is a redolent one.

Hargraves does move the plot along at a rattling pace and I wasn’t sure that it quite worked in the first half of the book: a girl, Cata, is found dead; a curfew imposed; a public act of violence; and Isabella’s best friend, Lupe, runs into the forbidden and forgotten rest of the island to seek the killer. Isabella, inevitably, gets included in the expedition mounted to rescue her and embarks on a voyage into the interior, somewhat unnecessarily dressing as a boy to do so.

Hints are dropped that there is something dark occurring on the island: songbirds have fled it; livestock run into the sea and drown; marks beside Cata’s body are apparently huge gouges in the earth, suggesting that those responsible for her death may not be human. But these hints are dropped in and undeveloped; the world is undeveloped; the characters and their relationships felt undeveloped and I wasn’t sure whether I was truly engaged or not.

In hindsight, however, this is more of a fairy tale, myth or an allegory than a novel. And stories and myths of the family and community are told and retold throughout the novel, particularly the story of Arinta. The mythography – for wont of a better word – within it was much stronger than the characterisation or the psychology or the world building. In fact, Isabella is explicitly following in the steps of one of her father’s legends as she descends towards what may – or may not – be a fire demon at the heart of the island. And that light-touch characterisation actually helps to create the mythic and allegorical feel of the book.

The novel – or series – that I feel bears most comparison to this one is Ransom Riggs’ Miss Peregrine’s Home For Peculiar Children. In both books, the main character is thrust into a fantastical world through the discovery of an horrific death; in both books, there are monsters. But Riggs’ hollows were described and clearly depicted and lost much of their power as a result; Hargraves’ tibicenas remained clothed in shadows and smoke even after we encountered them.

Hargraves created something more by giving us less. And I feel that the books will remain with me and I’ll reflect on it for longer than Riggs’.

In short, I am not surprised by the fact that it has been longlisted for the CILIP Carnegie Medal for 2017.

 

It’s surprising how coincidences happen sometimes.

I mean, it’s no surprise that there’s been a lot of crime and detective fiction in my reading list recently: it’s basically research! But there’s also been a lot of Shakespeare in it!

Ali Shaw’s The Trees isn’t – I don’t think – based on Shakespeare but there are resonances and echoes of A Midsummer Night’s Dream through it. The whisperers in their enigmatic and invisible presence stir memories of Puck and Robin Goodfellow, or perhaps the fairies, Peaseblossom, Cobweb, Mote and Mustardseed, tending on the creature on the throne as if they were an Oberon. And the trees’ own confusion of season recalled the lines

The seasons alter: hoary-headed frosts
Far in the fresh lap of the crimson rose,
And on old Hiems’ thin and icy crown
An odorous chaplet of sweet summer buds
Is, as in mockery, set: the spring, the summer,
The childing autumn, angry winter, change
Their wonted liveries, and the mazed world,
By their increase, now knows not which is which.

And now, I’m listening to Margaret Atwood’s Hag-Seed, a modern revisiting of The Tempest for the Hogarth Shakespeare project, where Prospero has become Felix, the artistic director of the Makeshiweg Theatre Festival usurped by his assistant following the deaths of his wife in childbirth and then his daughter Miranda.

And alongside that, I have picked up Ian McEwan’s Nutshell, thinking from the blurb that it was more of a murder mystery – until, that is, I read the prologue and kicked myself for not recognising perhaps one of Shakespeare’s most potent quotations

“I could be bounded in a nut shell, and count myself a king of infinite space, were it not that I have bad dreams.”

How could I not have recognised that?!

Here, Hamlet is indeed bounded in a nutshell: he is a (somewhat precocious) unborn foetus two weeks from birth listening to – and narrating – it requires a serious suspension of disbelief – his mother’s and uncle’s plans to murder his father. Just on a small note, what McEwan does with the names is delightful: Gertrude (a name which teenagers usually mocks) becomes quite beguiling as a Trudy; Claudius (which has classical connotation) is modernised to Claude which, phonologically, conjures up the image of a clod of earth, which fits delightfully with the scarily unimaginative and dull-witted would-be murderer.